【歌詞和訳】참고사항/参考事項 - 이무진/イムジン

듣고 싶지 않은데

聞きたくないのに

듣고 싶지 않은데

聞きたくないのに

자꾸 귀에 들려오네

耳に入ってくるんだ

(듣고 싶지 않은 말들)

聞きたくない言葉

웃고 싶지 않은데

笑いたくないのに

웃고 싶지 않은데

笑いたくないのに

입꼬리를 올려야 해

口角を上げないといけない

(웃고 싶지 않은 얼굴들)

笑いたくない人達

 

(듣고 싶지 않은 말들)

聞きたくない言葉

(웃고 싶지 않은 얼굴들)

笑いたくない人達

 

당당히 하나 말씀드리자면은

堂々と1つ申しあげますと

우리 마음 하나하나 다 소중한 거예요

私たちの心は一つ一つみんな大切なんです

존중받아야 해요

尊重されなくちゃいけないんです

 

네 선생님 그리 말씀하셔도

はい 先生 そうおっしゃっても

남의 밥그릇 뺏으면 안 되냐 셔도

人の茶碗を奪っては駄目かと言われても

화를 내셔도 저는 그게 싫어요

腹を立てても 僕はそれが嫌です

여러분의 말씀은 그저 그런 참고사항일 뿐입니다

皆様のお言葉はただ参考事項なだけです

 

저는 그게 싫어요

僕はそれが嫌です

난 그런 게 싫어요

僕はそういうのが嫌です

이게 맞지 않나요?

これは合ってませんか?

우린 그게 싫어요

僕達はそれが嫌です

당당히 어깨 쫙 펴고 고개 들어라

堂々とびしっと肩を張って顔をあげろ

우리 마음 깊이 뿌리내린 꽃봉오리

僕たちの心に深く根付いたつぼみ

존중받아야 피어나

尊重されれば咲くんだ

 

네 선생님 그리 말씀하셔도

はい 先生 そうおっしゃっても

남의 밥그릇 뺏으면 안 되냐 셔도

人の仕事を奪ったら駄目かとおっしゃっても

화를 내셔도 저는 그게 싫어요

腹を立てられても 僕はそれが嫌です

여러분의 말씀은 그저 그런 참고사항일 뿐입니다

皆様のお言葉はただ参考事項なだけです

 

뭐 무슨 말인지는 이해했어요

まぁどういうことかは分かりました

또 어떻게 해야 할지도 나 잘 알겠어요

またどうすればいいかもよく分かりました

솔직하고 담백한 표정을 지어도

正直で淡白な表情を作っても

그대는 속이 텅 비어있어요

あなたは心が空っぽです

저는 그게 싫어요

僕はそれが嫌です

 

네 선생님 그리 말씀하셔도

はい 先生 そうおっしゃっても

남의 밥그릇 뺏으면 안 되냐 셔도

人の仕事を奪ったら駄目かと言われても

화를 내셔도 저는 그게 싫어요

腹を立てられても 僕はそれが嫌です

여러분의 말씀은 그저 그런 참고사항일 뿐입니다

皆様のお言葉はただ参考事項なだけです

 

네 여러분 장단이 너무 많아요

はい 皆さん 長所短所がたくさんですね

 

심지어 말이 되는 장단이 하나도 없어요

その上納得出来る長短はひとつもないです

생각이라고는 찾아볼 수 없는

考えなんて見当らない

 

여러분의 말씀을 그저 그리 참고 살아갈 뿐입니다

皆様のお言葉をただそうやって耐えて生きていくだけです

 

여러분의 말씀은 그저 그런 참고사항일 뿐입니다

皆様のお言葉はただ参考事項なだけです

 

 

🎧Spotify

Reference - song by Lee Mujin | Spotify

 

🔗YouTube

[MV] LEE MU JIN(이무진) _ Reference(참고사항) (Latte(라떼) Ver.) - YouTube

이무진 (LEE MU JIN) - '참고사항' MV (MZ Ver.) - YouTube

 

👤

Instagram @morila_lmj

나는 이무진이다 - YouTube